Preisträger des Plum Blossom Award! „Der Protagonist“ verbirgt das stärkste „Mönchsteam“!
Read, share, and explore related stories through curated categories and tags.
Die Fernsehserie „Die Hauptrolle“ hat ihren Höhepunkt erreicht. Neben den bekannten Schauspielern aus Shaanxi wie Zhang Jiayi, Dou Xiao, Sun Hao und Miao Fu gibt es in dieser Serie noch zahlreiche „Landsleute“ zu sehen – vom „Meister-Trio der Loyalität, Pietät, Menschlichkeit und Rechtschaffenheit“, das über außergewöhnliche Fähigkeiten verfügt, bis hin zu den jugendlichen Nachwuchskräften des Qinqiang-Operngesangs. Diese Schauspieler aus Shaanxi bringen mit ihrem fachlichen Können die lebendige Atmosphäre und die authentische Darstellung der Qinqiang-Bühne perfekt zur Geltung.
Bild/Weibo Wie Zhang Jiayi in einem Interview sagte: „Schauspieler aus Shaanxi sind von klein auf in dieser Gegend aufgewachsen und kennen den Dialekt, die Mimik, den Lebensrhythmus und die zwischenmenschlichen Beziehungen ganz selbstverständlich. Sie müssen nichts gezielt nachahmen oder sich annähern – schon mit einer Bewegung oder einer Haltung strahlen sie diese besondere Art aus.“ In den letzten Tagen hat unser Reporter mehrere Shaanxi-Landsleute sowohl vor als auch hinter der Kamera interviewt und bringt Ihnen so die ebenso glanzvollen „goldenen Nebendarsteller“ auf und neben der Bühne näher.
„Der unscheinbare Meister“
Um den Geist des Qinqiang in einer Serie einzufangen, reichen die Hauptdarsteller allein nicht aus. In der Serie „Die Hauptrolle“ ist der „Küchenchef“ ein Gewinner des chinesischen Theaterpreises „Plum Blossom Award“, der „Pförtner“ ein Schauspieler erster Klasse und der „Abteilungsleiter“ ein Kind einer Theaterfamilie. Diese „goldenen Nebendarsteller“ wirken auf den ersten Blick unscheinbar, aber sobald sie den Mund aufmachen oder sich zeigen, offenbart sich die echte Kunst, die sie über Jahrzehnte in der Theaterwelt verfeinert haben. Sie spielen nicht „Qinqiang-Leute“ – sie sind selbst Qinqiang-Leute.
Der in der Kantine versteckte „Plum Blossom Award“
In der Serie sorgt die pummelige Frau in der Küche der Theatertruppe mit ihrem nordwestlich-rauen „Was willst du?“ für unvergessliche Momente beim Publikum. Die Schauspielerin, die diese Rolle spielt, ist Ren Xiaolei, Gewinnerin des 23. chinesischen Theaterpreises „Plum Blossom Award“ und Professorin an der Xi’an Theaterakademie. Für ihre Mitwirkung in „Die Hauptrolle“ übernahm Ren Xiaolei eine Doppelfunktion: Sie spielt nicht nur die direkte und schlagfertige pummelige Frau in der Kantine der Kreistruppe, sondern fungiert auch als Theaterberaterin der gesamten Serie.
Wie schwer die Aufgabe der Theaterberatung wiegt, verriet Ren Xiaolei auf der Premierenveranstaltung: „Für mich war es, als würde ich auf dünnem Eis gehen. Ich sagte mir fest: Ich muss Tradition bewahren und Innovation wagen, das authentischste Theaterstück liefern, damit niemand sagen kann: ‚Das ist falsch.‘ Deshalb war ich manchmal etwas stur.“
△Ren Xiaolei mit dem ausführenden Produzenten der Serie, Regisseur Zhang Yimou
Von der frühzeitigen Erarbeitung der Darstellungskonzepte über die intensive Mitarbeit am musikalischen Gesamtdesign bis hin zur detaillierten Überprüfung der Theaterpassagen, Bühnenregie und des musikalischen Rhythmus während der Dreharbeiten – Ren Xiaolei verlieh dieser Serie eine unersetzliche, fachliche Grundlage. Und die pummelige Frau, die sie spielt, bewacht die Küche und spiegelt mit ihrer lebendigen Darstellung als „Verwandte von Yi Qine“ die ursprüngliche Entwicklung einer ganzen Generation von Qinqiang-Künstlern wider.
Vier „unscheinbare Meister“, jeder mit echtem Können
Bild/Offizieller Weibo-Account der Serie „Die Hauptrolle“
Dass Yi Qine vom „Feuermädchen“ zur berühmten Qinqiang-Sängerin aufsteigen kann, verdankt sie den großzügigen Lehren mehrerer alter Künstler. Die vier Meister in der Serie – Loyalität, Pietät, Menschlichkeit und Rechtschaffenheit –, nämlich Gou Cunzhong, Gu Cunxiao, Zhou Cunren und Qiu Cunyi, sind allesamt wahre Könner, die tief im Theaterbetrieb verborgen sind. Interessanterweise werden alle vier alten Künstler von Schauspielern aus Shaanxi gespielt.
Bild/Offizieller Weibo-Account der Serie „Die Hauptrolle“
Unter ihnen ist der vielseitige „Meister Gou“ Sun Hao natürlich wohlbekannt, und Shi Wenzhong, der Gu Cunxiao spielt, ist ebenfalls ein bekanntes Schauspielurgestein aus Shaanxi, das unter anderem Rollen wie Li Haifeng in „潜伏“ und Gu Ju in „我是刑警“ übernommen hat.
Und Zhou Cunren und Qiu Cunyi sind echte Qinqiang-Größen.
Tian Bo (rechts), Tong Chao (links) und die junge Schauspielerin Wang Xingyuan (Mitte) des Xi’an Youth Theatre in einer Drehpause (Foto des Interviewten)
Der Darsteller des Pförtners Zhou Cunren ist Tong Chao, ein Schauspieler erster Klasse des ehemaligen Xi’an Wuyi Theaters, der sich auf die alternde männliche Hauptrolle des Qinqiang spezialisiert hat. Oberflächlich betrachtet ist er nur ein gewöhnlicher Pförtner der Theatertruppe, aber tatsächlich beherrscht er die Kampfkunst des Qinqiang meisterhaft. Tong Chao erinnert sich an das Vorsprechen: „Beim Vorsprechen gab mir die Regie eine Szene. Nachdem ich sie gespielt hatte, wurde ich auf Anhieb angenommen. Dann schickten sie das Video an Lehrer Zhang Jiayi, und nach seiner endgültigen Durchsicht sagte er: ‚Beeilt euch und unterschreibt den Vertrag mit Lehrer Tong, hervorragend!‘ So wurde ich für die Rolle bestätigt und bekam sie.“
Bild/Offizieller Weibo-Account der Serie „Die Hauptrolle“
Der Darsteller des Küchenchefs Qiu Cunyi ist He Lin, ehemaliger stellvertretender Leiter der Meiwan-Truppe des Shaanxi Theaterforschungsinstituts und Regisseur erster Klasse. He Lin, der seit vielen Jahren im Bereich der Theaterregie tätig ist, hat Werke in verschiedenen Genres wie Qinqiang, Mei-Hu, Oper und Xianqiang inszeniert. Hinter berühmten Qinqiang-Stücken wie „Die Liebe des stolzen Weidenbaums“, „Die Geschichte von Xijing“ und „Du Fu“ steht seine Regiearbeit.
In „Die Hauptrolle“ ist „Beim Meister Qiu gibt es Fleisch“ eine Ermahnung von Hu Sanyuan an Yi Qine, und He Lin zeigt auch sein schauspielerisches Talent und seine Theaterkenntnisse jenseits der Regie, indem er einen bodenständigen und doch liebenswerten „Glatzkopf“ perfekt darstellt.
Auf und neben der Bühne: die wahre Natur der Qinqiang-Leute
In den Gruppenporträts der Theatertruppe in „Die Hauptrolle“ gibt es auch ein Gesicht, das Qinqiang-Fans vertraut ist: Tian Bo, ein Schauspieler erster Klasse und Spezialist für die komische männliche Rolle des Qinqiang. Er spielt in der Serie den Leiter der Geschäftsabteilung der Kreistruppe und ist in Szenen zu Geschäftsangelegenheiten, Aufnahmeprüfungen und Proben stets präsent.
Bild/Offizieller Weibo-Account der Serie „Die Hauptrolle“
Als Kind einer Theaterfamilie ist Tian Bo von klein auf im Theaterhof aufgewachsen. Nach seinem Studium trat er der hundertjährigen Qinqiang-Truppe Yisu-Gesellschaft bei und war nacheinander stellvertretender Direktor der Xi’an Yisu-Gesellschaft, stellvertretender Direktor der Zhouzhi-Truppe und Leiter der Abteilung für künstlerische Weitergabe und Entwicklung des Xi’an Qinqiang-Theaters.
Vielleicht aufgrund seines langjährigen Engagements für die Weitergabe und Förderung der Qinqiang-Kunst wurde Tian Bo im Filmteam auch mit der „Weitergabe“-Aufgabe betraut – neben seiner Schauspielrolle übernahm er auch die Betreuung der jungen Schauspieler und die Leitung einiger Theaterproben.
Nach der Ausstrahlung von „Die Hauptrolle“ veröffentlichte Tian Bo auf seinem Video-Account zahlreiche Videos, die zeigen, wie er die jungen Schauspieler beim Training anleitet – jede Bewegung präzise und akribisch, ganz im Stil der Shaanxi-Leute.
Junge Schauspieler: Die neue Kraft des Qinqiang
Wenn die vier alten Meister „Loyalität, Pietät, Menschlichkeit und Rechtschaffenheit“ die Wurzeln der Qinqiang-Weitergabe repräsentieren, dann sind die jungen Gesichter auf und hinter der Bühne die neuen Zweige des Fackelwechsels – in „Die Hauptrolle“ gibt es auch zahlreiche junge Schauspieler aus Shaanxi, die in der Qinqiang-Welt aufgewachsen sind. Einige von ihnen wechseln von der Bühne zum Film, andere stürzen sich mit ganzem Herzen in ihre Rollen und zeigen dem Publikum mit Schweiß und Leidenschaft: Diese alte Kunst des Qinqiang hat Nachfolger.
Zhang Yifan: Auf der Suche nach neuer Vitalität für Qinqiang durch Grenzüberschreitung
Zhang Yifan (rechts) spielt in „Die Hauptrolle“ Liu Ke
Der junge Schauspieler Zhang Yifan, der in „Die Hauptrolle“ Liu Ke (erwachsen), den Kumpel von Feng Xiaoxiao, spielt, ist der Sohn eines Qinqiang-Schauspielers am Shaanxi Theaterforschungsinstitut. Zhang Yifan ist die dritte Generation seiner Familie, die Theater lernt, aber als Kind begann er nicht aus Liebe damit. Er erinnert sich lachend, dass sein eigener Einstieg in den Qinqiang-Unterricht dem von Liu Ke sehr ähnlich war: „Wir wurden beide von unseren Eltern zum Lernen gezwungen, und ich bin sogar wie Liu Ke einmal ‚abgehauen‘. Aber mit der Zeit ließ die Unruhe nach, und mein Lehrer hat mich immer geduldig angeleitet und ermutigt, mir gesagt: ‚Unter der Decke liegt Gold‘ und mir geraten, mich zu konzentrieren und bei meinem Herzen zu bleiben. So habe ich mich allmählich durchgebissen.“
Später wurde Zhang Yifan in den Ausbildungskurs des Shaanxi Theaterforschungsinstituts aufgenommen und spezialisierte sich auf die jugendliche männliche Hauptrolle sowohl in Zivil- als auch in Kampfszenen. Danach studierte er an der Shanghai Theatre Academy Schauspiel für Film und Bühne und wechselte so vom Theater zum Film.
Zhang Yifan (rechts) mit dem Autor des Originalromans, Chen Yan
Die Teilnahme an „Die Hauptrolle“ ist für Zhang Yifan besonders wichtig: Die Rolle passt perfekt zu seinen eigenen Erfahrungen, sodass er eine starke emotionale Verbindung spürt und die Darstellung zu einer authentischen, von Herzen kommenden Leistung wird. Während der Dreharbeiten nutzte er seine Stärken im Theater aus und verband traditionelle Theaterkünste mit der Schauspielerei für Film, was ihm einhellige Anerkennung von vielen Qinqiang-Veteranen einbrachte.
Für Zhang Yifan liegt die Wiederbelebung des alten Qinqiang nicht nur in der Bewahrung auf der Bühne, sondern auch im Dialog mit der neuen Zeit durch vielfältige kulturelle Medien: „Ich werde weiterhin durch Grenzüberschreitungen den Weg für die Verbreitung des Qinqiang ebnen, damit mehr Menschen die Kraft des nordwestlichen Theaters sehen können.“
Zhang Biyao: Die in der Hundstagehitze „erarbeitete“ Schauspielleistung
Zhang Biyao (zweite von rechts) und ihre Kollegen am Drehort
Wenn Zhang Yifan einen Weg vom Theater zum Film und zurück zum Theater zeigt, dann repräsentiert Zhang Biyao, Schauspielerin der Xi’an Performing Arts Group Youth Theatre, die als erwachsene Hui Fangling eine Qinqiang-Darstellerin spielt, die Verwurzelung der neuen Qinqiang-Generation auf der Bühne.
Zhang Biyao erzählte dem Reporter, dass sie 2017 an der Xi’an Kunstschule systematisch Qinqiang zu lernen begann und seit nunmehr neun Jahren in dieser Branche tätig ist. Sie sagte: „Ich bin sehr aufgeregt, dass es eine solche Serie gibt, die meine Heimat und meine Tätigkeit im Qinqiang gut präsentieren kann. Mein größter Wunsch ist es, dass mehr Menschen Qinqiang sehen, verstehen und lieben lernen.“
Zhang Biyao (rechts) und andere junge Schauspieler am Set von „Die Hauptrolle“
Ihre Rolle in der Serie hat viel mit der jungen Yi Qine (gespielt von Liu Haocun) zu tun, und ihr fiel ein Detail auf: „Liu Haocun hat in ihrer Freizeit immer wieder Lehrerin Ren Xiaolei um Rat in Gesangstechnik gebeten.“ Die Ernsthaftigkeit, mit der die Hauptdarstellerin die Qinqiang-Kunst behandelt, hat sie tief beeindruckt.
Am unvergesslichsten war für Zhang Biyao die Dreharbeiten zu der Szene „Die Frauen der Yang-Familie“. „Es war gerade die heißeste Zeit des Jahres, die Außentemperatur lag bei fast 40°C, und das alte Theater war besonders stickig. Aber um die Szene gut und vollständig zu drehen, haben wir drei Tage lang im Theater geschuftet – von 9 Uhr morgens, wenn wir unsere Köpfe einwickelten, bis 23 Uhr abends. Es war anstrengend, aber als wir das Endergebnis auf dem Monitor sahen, waren alle sehr glücklich.“
Wang Xingyuan: Volles Engagement für jede Bewegung
Wang Xingyuan, ebenfalls Schauspielerin der Xi’an Performing Arts Group Youth Theatre, hat in der Serie viele Szenen, die Qinqiang-Kunst zeigen. Sie ist eine Dan-Rollen-Darstellerin, die mit 16 Jahren mit dem Theaterspielen begann und jetzt seit 6 Jahren in der Ausbildung und 4 Jahren im Beruf ist. Als sie die Nachricht erhielt, an den Dreharbeiten teilzunehmen, war sie sehr begeistert.
„… war ihre erste Reaktion ‚eine besondere Ehre‘!“
In einem Interview sagte Wang Xingyuan, dass es für sie beim guten Schauspiel darum gehe, sich für jede Bewegung und jeden emotionalen Ausdruck auf der Bühne voll und ganz einzusetzen. Andererseits sprach sie jedoch am meisten über ihre Rolle in „Der Hauptdarsteller“ nicht über sich selbst, sondern über die Schauspieler, die kein Qinqiang-Hintergrund haben, aber dennoch bestrebt sind, Qinqiang gut zu spielen: „Während der Proben war ich oft mit Han Peiying, die Chujiahe spielt, zusammen. Während der Dreharbeiten musste Han Peiying oft in der brütenden Hitze die schweren ‚Dakao‘-Kostüme des Theaters tragen, und der Sternenkopfschmuck drückte so stark auf ihren Kopf, dass sie starke Kopfschmerzen bekam“, sagte Wang Xingyuan. Sie hätte das selbst erlebt und wüsste genau, wie unangenehm das sei, besonders für einen Neuling. „Aber sie hat durchgehalten, hat die unbekannten Gesänge gelernt, die schwierigen Bewegungen geübt, oft tagelang dieselbe Bewegung wiederholt. Ehrlich gesagt, ich war von dieser Entschlossenheit tief beeindruckt.“
Wang Xingyuan (vorne) bringt Han Peiying, die Chujiahe spielt, Theaterbewegungen bei.
Über die Bedeutung von „Der Hauptdarsteller“ für Qinqiang sagte Wang Xingyuan: „Der Kern liegt darin, dem Qinqiang im digitalen Zeitalter ein neues Fenster zu öffnen, durch das es von mehr jungen Menschen ‚gesehen‘ und ‚verstanden‘ werden kann.“ Sie betonte besonders, dass die Wiederbelebung einer alten Kunst nicht nur die Beharrlichkeit auf der Bühne erfordere, sondern auch moderne kulturelle Träger brauche: „Ich hoffe, dass wir durch die Bemühungen vieler Menschen einen gleichberechtigten und kraftvollen Dialog zwischen dieser alten Kunst und unserer Zeit führen können.“
Von Zhang Biyao, die im Probenraum hart übte, über Wang Xingyuan, die anspruchsvolle Theaterbewegungen meisterte, bis hin zu Zhang Yifan, der vom Theater zum Film wechselte und dann wieder zum Qinqiang zurückkehrte – diese jungen Leute nutzen ihre eigenen Wege und ihr eigenes Verständnis, um der immateriellen Kulturerbe-Kunst Qinqiang in der neuen Zeit neue Freunde zu finden.
So wie es im Stück vermittelt wird: „Der Hauptdarsteller wird nicht ausgewählt, sondern durchgemacht, geübt und bewahrt.“ Sie sind die blühenden jungen ‚Hauptdarsteller‘ auf dem Weg der Weitergabe von Qinqiang.
Zusammengestellt von Xi’an Kultur und Tourismus
Aus Xi’an Evening News, Qianfang+ Client
Redaktion | Liu Jiameng, Visuelles | Liu Jiameng, Korrektur | Liu Yuewen
Überprüfung | Yang Haoyu, Freigabe | Yang Haixiong
Tag navigation
Explore articles that share the same tag and jump to tag pages.
Geografie zum Genießen: Wenn Chinas Landschaften als Tee und Kaffee im Glas landen
Geographieunterricht für die Geschmacksknospen | Wie lässt der „Berg-und-Fluss-Genuss-Mikroraum“ Berge und Flüsse schmecken?
Achtseitige Sonderbeilage der China Tourism News! Wenn die Schätze Shandongs zu einer langen Rolle der Qi- und Lu-Kultur werden
Category navigation
Jump to the article’s category or explore nearby topics.
32 Milliarden Yuan teures, in 10 Jahren erbautes Resort! Mit 4500 m² Aquapark & Wildwasserbahn, 799 Euro/2 Nächte, Drachenbootfest ohne Aufpreis!
Jump to the more recent article in this topic series.
【Beschäftigung】500+ Unternehmen, 10.000+ Stellen, Jobmesse für Hochschulabsolventen im Jangtse-Delta an diesem Freitag!
Continue to the previous article in this series.
Related stories
More articles from the same category and nearby topics.